Збройний конфлікт, життєздатність та викладання англійської мови: навчання вчителів з числа переміщених осіб в Україні

Автор: Крістал Бок Тіссен, спеціаліст з викладання англійської мови, Держдепартамент США

Read in English

CBT_7657“До війни … ми бажали здоров’я та мирного неба тільки тому, що це було традицією і звичкою … після багатогодинного знаходження  під нападами, коли ти прислуховуєшься  до пострілів, ці слова набувають більшого сенсу та змісту “.

“… Ми йшли на роботу, займались повсякденними справами і робили вигляд, що все нормально, тому що не можливо було щось зробити під дулами зброї “.

“Так, як раніше, вже не буде”.

Ці слова із колективних щоденників вчителів англійської мови, які були вимушені покинути свої домівки на сході України, допомагають розкрити досвід  нашої роботи цього літа в Харкові. Впродовж шести днів, я і моя колега Ів Сміт провели серію інтенсивних методичних семінарів для вчителів – початківців. Метою цих зустрічей було практичне ознайомлення молодих викладачів англійської мови з сучасними методиками і творчими підходами до викладання англійської як іноземної мови.

19310806459_50947d4815_oЯкщо подивитись на наслідки бойових дій в освіті, вони призвели до трагічної загибелі вчителів, співробітників навчальних закладів та студентів. Ті, хто залишився в живих, намагаються створити безпечне середовище для продовження навчання, але вони змушені приймати нові виклики в роботі, пов’язані з психологічними наслідками конфлікту, стресами і травмами. Багато шкіл і університетів були змушені переїхати в інші міста і регіони, і зараз прагнуть зберегти свою академічну цілісність, незважаючи на труднощі нового оточення, непристосовані будівлі, тимчасові класи і скорочення персоналу і студентів.

“Я залишив свою роботу, свою родину, своє рідне місто – все”.

“Я працюю і роблю вигляд, що все нормально. Але це не правда”.

“… Я відчуваю невпевненість і заплутаність коли думаю про своє майбутнє, особливо зважаючи на ситуацію в нашій країні”.

Ми почали роботу з попереднього анкетування учасників, а потім занурились в ідеї, які були б цікавими и найбільш корисними для тих, хто приїде на тренінг. Багато молодих викладачів мали побоювання щодо того, як поводити себе зі студентами з наслідками психологічних травм, які постраждали від бойових дій, а також, як заохочувати таких студентів вивчати англійську мову. Багато викладачів самі пережили втрату, відчували тривогу та печаль пов’язану з фізичним переміщенням, високий рівень стресу, як результат власного досвіду.

“Це був рік викликів, сумних втрат і здобуття нових перспектив у житті …”.

“Я боялася … я не була впевнена, що думки про мій емоційний стан варті співчуття, чи взагалі варті того, щоб їх мати …”.

19500222321_38046d6b01_oІншою метою цих тренінгів було допомогти учасникам поділитись своїми історіями з колегами-викладачами в Сполучених Штатах і за їх межами. Хоча конфлікт у східній Україні продовжувався вже більше року, увага західних ЗМІ до нього зменшилась до розмірів випадкових фотографій або короткого репортажу. Багато викладачів були здивовані тим фактом, що події такого масштабу, які кожного дня відбуваються в їх житті та в житті країни, ледь згадуються в американських новинах. Особисті історії, подібні на історії цих молодих викладачів, рідко з’являються в західному медійному просторі, що заважає повному розумінню подій і того, через що ці люди пройшли.

“Можливо моя розповідь змінить чиєсь життя, можливо – ні.”

“Багато труднощів і горя лежали на нашому шляху, але дух світла і віри вів нас.”

“Торік я побачив багато стійкості в людях, яких я знаю.”

На додаток до семінарів присвячених тому, як навчити співчувати і створювати план дій, ми познайомили наших викладачів з сучасними і креативними методиками викладання англійської мови, в тому числі за допомогою мистецтва, фотографії та музики. Ми також поділилися тим, як отримати доступ і використовувати безкоштовні онлайн ресурси для вчителів англійської, що надаються Регіональним відділом з питань викладання англійської мови Посольства США, та які можна знайти на сайті American English і в журналі FORUM.

Більше за все ми хотіли, щоб наші вчителі із задоволенням проводили час з нами!  Мистецький куточок, спільні вечірні перегляди фільмів, міні-дискотеки, а також фотоквести містом зблизили нас та надали учасникам необхідний перепочинок від їхніх бід. Можливість посміятись разом, безумовно, дозволила їм збудувати позитивні і змістовні дружні зв’язки під час таких важких часів.

“Спасибі за прояви співчуття та бажання допомогти”.

“В моїй голові було так багато речей: проблем, знань, турбот … про навчання, кар’єру і життя … і сьогодні вам вдалося упорядкувати деякі з них “.

CBT_7458Наприкінці шести днів разом, Ів і я були не тільки зворушені натхненням та оптимізмом наших підопічних. Ми відновили почуття важливості співпереживання, спілкування та здатності швидко відновлювати фізичні й душевні сили. Чудово знати, що в новому навчальному році наші учасники принесуть цю пристрасть і натхнення в класи.  Можливість працювати з тими, хто поведе Україну у більш яскраве майбутнє, для мене є неймовірно вражаючою. Я сподіваюсь, що цей досвід продовжуватиме в майбутньому впливати на мою роботу з вчителями та студентами.

“Через викладання англійської мови ми вчимося співчуттю та дружнім відносинам один з одним”.

“Я вболіваю за свою країну і вірю в те, що, врешті-решт, вона покаже, на що здатна”.

Advertisements

Створення кращого світу шляхом багатосторонньої дипломатії

Автор посту: Н. Кумар Лахавані, фахівець з управління інформаційними системами

Read in English

ModelUNЯ дуже зрадів, коли отримав листа від директора Корпусу Миру Дага Тешнера, в якому він запрошував мене взяти участь у таборі Моделі ООН (Model United Nations), організованому добровольцями Корпусу Миру США в Україні. Я вирішив узяти вихідний за свій рахунок і поїхати в  Одесу на конференцію. Це була унікальна нагода виступити перед майбутніми лідерами України і зустрітися з волонтерами Корпусу Миру та іншими тренерами табору, що нечасто трапляється у житті.

Конференція Моделі ООН складалася з тижня заходів, які надавали найкращим учням старших класів виняткову можливість дізнатися про глобальні проблеми, розвинути навички ведення переговорів і дебатів, знайти гарних друзів з усіх куточків України.

Це була коротка поїздка! Я забронював авіаквиток до Одеси на ранок суботи і квиток на зворотний потяг, щоб повернутися до Києва в неділю. Відділ преси, освіти і культури Посольства США

порадив мені підготувати доповідь про дипломатію, волонтерство та розвиток навичок комунікації і ведення переговорів. Знаючи, як багато зусиль віддають своїй службі за кордоном добровольці Корпусу Миру, я хотів у своїй презентації поговорити про важливе значення волонтерства.

MUNdiscussion1Я прилетів до Одеси рано-вранці в суботу і менш ніж за дві години дістався на таксі до табору в Одеській області. Шістдесят учасників, 20 волонтерів Корпусу Миру та 10 тренерів якраз працювали в робочій групі, де обговорювали прийняття спільної резолюції Моделі ООН. Учасники були представниками різних країн: від Анголи до Афганістану, від Куби до Хорватії, від Панами до  Пакистану. Тут можна було спостерігати за складною організаційною роботою і зусиллями, яких докладали волонтери Корпусу Миру Лукас Хенке, Наталі Гмітро та Джулі Деніелс до вдалого проведення заходу.

Учасники табору Моделі ООН працювали протягом усього тижня, щодня від 7 ранку до 10 вечора. Вони обговорювали парламентські процедури, міжнаціональні зустрічі, глобальні виклики і голосували за різні резолюції. В таборі проводилися цікаві вечірні заходи: шоу талантів, “Проекти з усього світу”, спілкування біля багаття.

MUN-Meetingconclusion1Мені надали подіум у суботу, щоб я міг поговорити з учасниками про “дипломатію, демократію і значення допомоги іншим на добровільних засадах”. Після виступу учасники протягом  45 хвилин могли ставити мені запитання. Того самого дня мене запросили для участі в тренінгу щодо боротьби з корупцією. Під час тренінгу учасники обговорювали загальне поняття корупції, висловлювали свої думки про корупцію в Україні та її причини й ділилися ідеями про те, як викорінити корупцію в своїх країнах. Під час рольових ігор учасники намагалися дослідити, на що схожа корупція і як люди можуть працювати над тим, щоб Україна звільнилася від неї. Особливо йшлося про успіх Грузії у скороченні корупції.

Наприкінці тренінгу про боротьбу з корупцією я отримав листа подяки за підписом учасників, які висловили мені свою вдячність за подорож до табору в Одеській області та за мою лекцію.

Потім волонтер Корпус Миру посадив мене на маршрутку. В руках у мене був лист подяки – найцінніший подарунок з табору. Двогодинна поїздка маршруткою назад в Одесу була дуже виснажливою, але цей лист змусив мене зрозуміти, що поїздка була варта того!

Революція у викладанні

9507694313_c43956372d_cАвтор посту: Кристал Бок Тіссен, тренер з викладання англійської мови

Read in English

Коли я увійшла до кімнати, де було дев’ятнадцять молодих українських викладачів англійської мови, то відчула, що зараз почнеться щось набагато більше, ніж просто навчання.

9510471632_0b3bae6a34_cМене запросили провести навчальний тренінг з методології і передової практики викладання англійської мови для викладачів-початківців у рамках щорічної програми, яку організовує Посольство США. Під час тренінгу ми розглянули такі теми, як планування уроків, виправлення помилок і використання технологій та соціальних медіа в процесі викладання англійської мови. Головним акцентом тренінгу був комунікативний та особистісно-орієнтований підхід до навчання (що не так часто використовується у цій  частині світу). Коли я готувалася до тренінгу, я часто чула вислів «Вони спраглі до знань». І, без сумніву, це прагнення до знань відчувалося протягом усього навчання.

Бути молодим викладачем англійської мови і водночас учнем – це дуже цікаво. В нашій грандіозній освітній еволюції ми перебуваємо на межі трансформації не тільки того, як треба викладати мову, але і того, як це зробити безпосередньо в наших класах. Це особливо стосується України, де  англійська мова з її складними граматичними правилами, якою раніше часто користовувались тільки для перекладу, підкорилася поколінню обізнаних з інтернетом учнів, які готові реально використовувати її, щоб спілкуватися з усім світом. Отже, багато прийомів, що застосовувалися раніше у викладанні англійської мови, відійшли в минуле. Молоді вчителі зараз починають усвідомлювати, що вони започатковують наступну навчальну революцію. Вони будуть першими ланками у ланцюжку змін, а змінювати, як ми всі знаємо, неймовірно складно.

9510490234_137cd9d0f9_cІ, як я вже казала, водночас страшно й цікаво.

Наприкінці чотирьох днів тренінгу до бажання оволодіти цікавими техніками викладання англійської мови приєдналися відчуття потужності здобутих знань і можливостей, а також того, що революція починається вже зараз, із цим поколінням нових учителів. Наявність такої програми й семінарів, організованих Регіональним відділом з вивчення англійської мови, свідчить про те,  що ми готові допомогти викладачам виявити їхні проблеми, а також втамувати їхню спрагу до нових практик і методологій і зробити їх нормою, а не винятком у викладанні англійської мови в Україні.

Більше фотографій

Тренінг для викладачів-початківців

Автор посту: Френсіс Вестбрук, регіональний офіцер з викладання англійської мови

Тренінг для викладачів-початківців у Посольстві США в Україні

З 4 по 8 липня я мала честь працювати з двадцятьма п’ятьма яскравими, талановитими молодими українськими викладачами. Наш регіональний офіс з викладання англійської мови започаткував такі однотижневі тренінги для вчителів-початківців ще минулого року. Цього року ми з приємністю продовжили цю традицію. Окрім мене, на цьому тренінгу викладала Енн МакАллен, вчитель-тренер із США, аби допомогти успішно реалізувати цю програму.

Тижнева підготовка була зосереджена на основах методології гарного викладання англійської мови. Кожен день було присвячено педагогічній майстерності: навчанню вимові, різним способам навчання письму та читанню, а також найкращим методам прослуховування у класі.

Кожен день починався з розминки, у якої були два основних завдання. Перше, що насправді випливало з назви, вона «розігрівала мізки» учасників тренінгу, після чого вони були готові до роботи. Друге – вона надавала молодим викладачам можливість ознайомитися з цим видом діяльності зсередини. Замість того, щоб давати учасникам перелік розігріваючих прийомів, ми давали вчителям можливість випробовувати ці види діяльності на собі, а це, в свою чергу, давало глибше розуміння, а також допомагало збагнути, як ці прийоми можуть бути використані на практиці в класах. Continue reading “Тренінг для викладачів-початківців”