Доступ до інформації = доступ до можливостей

Автор посту: Олександра Чувакова, координатор соціальних програм компанії Microsoft Україна

Read in English

BibliomistТехнології набувають дедалі більшого значення у всій сфері громадських послуг, але особливо це стосується бібліотечної справи. В епоху, коли економічні, освітні, оздоровчі та соціальні можливості все більше і більше залежать від доступу до Інтернету, відсутність такого доступу означає відсутність можливостей.

Компанія Microsoft вирішила, що проект «Бібліоміст» являє собою чудову нагоду для того, щоб започаткувати партнерство з USAID, Радою міжнародних наукових досліджень та обмінів, Фундацією Білла та Мелінди Гейтс в Україні та Українською бібліотечною асоціацією; партнерство, мета якого –стимулювати перетворення українських бібліотек на сучасні центри інформаційних ресурсів та громадського життя. В рамках своєї глобальної ініціативи, спрямованої на передачу місцевим громадам доступних та корисних технологій, Microsoft безплатно надала українським бібліотекам програмне забезпечення вартістю 9 млн. дол. США.  Сьогодні програма «Бібліоміст» може з гордістю заявити про те, що допомогла відродити 10% бібліотек України та заклала добрі підвалини для того, аби ще багато з цих закладів зажили новим життям. Такі масштабні зрушення стали можливими лише на основі широкого та всеосяжного партнерства.

Бібліотеки є джерелом не лише книг, але й інформації, тому їх роль у сучасному світі не зменшується. Технології у бібліотечній справі можуть використовуватися по-різному – зокрема, забезпечуючи бібліотеки комп’ютерами з загальним доступом, ми допомагаємо тим, хто не має комп’ютера вдома, на роботі, у школі чи виші, отримати користь від цих критично важливих технологій.  За використання технологій, бібліотеки здатні зробити корисний внесок і до життя місцевих громад – зокрема, вони можуть стати доброю базою для розробки аналітичних оцінок стану громади, що допомагають їй визначити власні проблеми та шляхи їх вирішення.

Сьогодні українські публічні бібліотеки наполегливо працюють над тим, щоб заповнити прогалини як у сфері цифрових технологій, так і у царині можливостей завдяки широкому спектру заходів – від безплатних уроків з підготування резюме для тих, хто шукає роботу, до забезпечення вільного доступу до технологій.  Вони прагнуть надавати послуги та пропонують курси навчання, які відповідають основним потребам громад – від просвіти виборців до пропагування здорового способу життя.  І чим досконалішими стають методи отримання інформації на базі нових медіа-платформ, чим ефективнішою стає повсякденна діяльність бібліотек – тим більший вплив вони матимуть загалом на життя суспільства.

Надаючи свою підтримку українським бібліотекам, ми очікуємо, що технології Microsoft стануть тим ресурсом, що ним як місцева влада, так і громадські організації зможуть скористатися для того, аби перекинути місток у цифрову епоху і зробити свої громади більш потужними та міцними.

І хоча попереду у нас ще багато роботи, нас надихають ті враження, які ми отримали від співпраці з українськими колегами – бо ми бачимо людей, що намагаються змінити не лише своє власне життя, але і життя тих, хто навколо них – і таким чином досягають реальних перетворень у своїх місцевих громадах та по всій Україні.

Інтернет конференція з питань Американсько-Українського Стратегічного Партнерства

Автор: Гая Селф, Аналітик Економічного відділу з питань науки, технологій, охорони здоров’я і навколишнього природного середовища

22 листопада в приміщенні Посольства США у Києві відбувся веб-семінар, організований з метою висвітлення принципів побудови та функціонування комерційних наукових баз даних, а також вимог та стандартів, необхідних для публікації статей у міжнародних наукових журналах. Веб-семінар став черговим заходом, організованим Двосторонньою робочою групою з науково-технологічного співробітництва (Робочою групою), яка працює в рамках Комісії стратегічного партнерства США та України. У зазначеному веб-семінарі взяли участь представники Державного агентства з питань науки, інновацій та інформатизації України, а також понад 15 представників ключових наукових закладів України.

Веб-семінар став одним із ключових заходів ухваленого Робочою групою Плану дій, запропонованого українською стороною для кращого інформування українських вчених про можливості доступу до міжнародних наукових баз даних. В залі для відео конференцій Посольства зібралися представники Державного агентства з питань науки, інновацій та інформатизації України, Національної бібліотеки імені В.І.Вернадського, Українського інституту науково-технічної та економічної інформації, Національного технічного університету «Київський політехнічний інститут», Інституту ветеринарної медицини та інших установ. Доповідачі міжнародного наукового товариства IEEE, видавничої компаній Thomson Reuters, а також Американського фонду цивільних досліджень і розвитку представили українським фахівцям інформацію про міжнародні наукові бази даних, а також розповіли про вимоги та стандарти, яких необхідно дотримуватися для публікації інформації про українські науково-дослідні проекти.

Захід було організовано з метою сприяння посиленню конкурентоспроможності українських інститутів на міжнародному академічному ринку. Доступ до наукових баз даних може визначити успіх закладу і підвищити шанси посилання на його опубліковані результати досліджень в міжнародних патентах. Сьогодні рейтинги університетів в усьому світі все більше залежать від кількості публікацій/цитуваннь праць їхніх викладачів та наукових співробітників, і цілком природно, що українські вчені прагнуть конкурувати зі своїми зарубіжними колегами. Українські навчальні заклади в глобальному масштабі змагаються за залучення найкращих студентів, а також за високу репутацію і збереження престижу, і публікації в міжнародних журналах є одним з ключових критеріїв оцінки. Крім того, ринок для інновацій знаходиться, головним чином, за межами України, що тільки посилює важливість конкуренції країни за здобуття міжнародних патентів.

Окрім виконання завдань, поставлених Робочою групою минулого року, веб-семінар успішно продемонстрував налаштованість обох країн співпрацювати з метою сприяння розвитку науки в Україні. З нетерпінням чекаємо наступних кроків!

Це вже не вікно, а ворота в Америку!

Автор посту: Хезер Фабрікант, Заступник аташе з питань культури Посольства США

Центр "Вікно в Америку" у Вінниці

Якось ранком в понеділок я із задоволенням вирушила у поїздку, аби відвідати чотири з двадцяти дев’яти центрів «Вікно в Америку», відкритих за сприяння Посольства США в  Україні: у Вінницькій, Хмельницькій та Тернопільській областях. Я ніколи не була у жодній з цих трьох областей, тому мені було дуже цікаво побувати в нових для мене куточках України. Кожен регіон України можна порівняти з вікном, що проливає світло на різнобарвну та гарну країну і ії народ. За нашою програмою «Центри «Вікно в Америку» в Україні» створено мережу інформаційних центрів,  що розміщені  в українських бібліотеках, де українці, які цікавляться нашою країною, можуть отримати додаткову інформацію про США, переглянути американські фільми, вивчити англійську мову, поспілкуватись з американцями та попрактикувати англійську з носіями мови. Аби переглянути повний список центрів «Вікно в Америку» в Україні, натисніть тут. А тим часом я розкажу далі про те, що мені найбільше запам’яталося з поїздки.

Бабусі на велосипедах – подорож  Центральною та Західною Україною

Центр "Вікно в Америку" у Хмельницькому

Поки ми їхали у мікроавтобусі, заваленому книжками, плакатами та DVD-дисками, призначеними для наших центрів «Вікно в Америку», я думала про те, що мені дуже пощастило жити протягом деякого часу в Україні та робити таку цікаву роботу. По дорозі у Вінницькій області ми проїхали над гарною річкою Тетерів, береги якої були щільно усіяні дачами та жовтими соняшниками, що сягали обрію. Я думала про соняшникову олію, що виготовлена з цих золотих медальйонів і продається на ринках. Я пірнала у затінок соковито зелених дерев, що зберегли свою зелень через часті дощі цього літа. Я також спостерігала за бабусями на велосипедах, щедро завантажених їхнім крамом. Мотоциклісти та далекобійники з однаковим завзяттям мчалися по вибоїстих дорогах. Корови паслися поруч із шосе, а коні скакали по футбольних полях. Трактори то заїжджали то з’їжджали з дороги, а старомодні  вантажівки,  прикрашені написами “Молоко” чи зображеннями хліба буквально пролітали повз нас. Запах горілої трави час від часу залітав до авта і от ми, нарешті, побачили знак з мозаїчної плитки, який засвідчував, що ми заїхали у Вінницьку область.  Continue reading “Це вже не вікно, а ворота в Америку!”

Ярмарок інноваційних бібліотечних послуг та електронного врядування

Автор посту: Джон Теффт, Посол США в Україні

“Стрибни, і мережа підхопить тебе”. Джон Берроуз (“LEAP, and the net will appear.” John Burroughs) Англійська абревіатура LEAP (Library Internet Access Program) проекту «Інтернет для читачів публічних бібліотек» співпадає із словом «стрибнути». 

Посол США Джон Теффт спілкується з українськими ЗМІ на ярмарку

Я був заінттригований, коли мене запросили до участі в церемонії відкриття першого в історії українських бібліотек Ярмарку інноваційних бібліотечних послуг та електронного врядування в Українському Домі 11 квітня 2011 року. Це була чудова нагода розповісти 800 бібліотекарям, присутнім на ярмарку, про наші серйозні плани щодо  бібліотек та вільного доступу до Інтернету в Україні. Витяг з промови, з якою я виступив у понеділок, наведено нижче. З повним текстом промови ви можете ознайомитися тут, а також переглянути фотографії більше 40 стендів на ярмарку, де бібліотеки демонстрували свою діяльність.

«Я хотів би подякувати організаторам цього заходу, програмі «Бібліоміст», і особливо Деборі Джейкобс з Фонду Білла і Мелінди Гейтс, моєму хорошому другу послу Бобу Пірсону, президенту IREX,  заступнику Міністра культури Вікторії Лісничій, а також голові комітету Верховної Ради з питань духовності та культури Володимиру Яворівському.

Хоча ми  представляємо різні професії та організації, я можу з упевненістю сказати, що всі ми поділяємо любов до письмового слова, бібліотек і бібліотекарів. Наш президент також розділяє цю думку. У 2005 році, будучи ще сенатором від штату Іллінойс, Президент Обама сказав про бібліотекарів наступне: “Бібліотекарі, вартові істини та знання, мають бути віддячені за їх роль справжніх борців за недоторканість приватної інформації, грамотність, самостійність мислення, і, перш за все, читання.” Нещодавно в своєму зверненні «Про стан країни» президент Обама згадав про своє прагнення зробити бездротовий Інтернет доступним для 98 відсотків американців протягом наступних п’яти років. Він вважає, і я не можу з цим не погодитися, що необмежений доступ до Інтернету допоможе бізнесу рости швидше, студентам дізнаватися більше, а також є важливим елементом інфраструктури громадської безпеки. 

З 2001 р. Уряд Сполучених Штатів виділив понад 1 млн. 500 тис. доларів на покращання доступу громадян України до інформації шляхом відкриття у публічних бібліотеках 147 Інтернет-центрів, безкоштовних для читачів, за програмою “Інтернет для читачів публічних бібліотек (LEAP)”. За цією програмою бібліотеки отримують фінансування до 10 тисяч доларів на придбання техніки, програмного забезпечення, оплату послуг провайдера на два роки. Інтернет-центри також проводять тренінги, щоб допомогти користувачам навчитися користуватися комп’ютерами та електронними ресурсами. З огляду на нестачу достатньої кількості ресурсів для людей з особливими потребами, Посольство США відкрило перші центри в Україні з публічним доступом до Інтернету для людей з обмеженнями зору в 2005 році (див. відео з центру для людей з особливими потребами м. Сторожинець, а також відео з публічної бібліотеки м. Вознесенськ Миколаївської області, де сліпа дівчина використовує LEAP-центр для участі у Національному шоу талантів). Програма “Інтернет для читачів публічних бібліотек (LEAP)” стала попередником амбітної програми «Бібліоміст», що фінансується фондом Білла і Мелінди Гейтс і представлена в Україні нашими друзями в програмі IREX, у співпраці з Агентством США з міжнародного розвитку (USAID),  Українською бібліотечною асоціацією (УБА) та Міністерством культури України.

Посол США Джон Теффт знайомиться з новими пристроями для читання під час ярмарку

Усі ми сьогодні знаємо, що учорашній тип бібліотеки не може бути моделлю майбутнього. Технології відкривають нові двері кожного дня. В цьому році моя донька подарувала мені на свято електронну книжку (E-reader). Хоча я затятий прихильник старої школи друкованих книг … але я читаю з свого E-Reader, і  переконаний, що ці пристрої будуть благом для книг. Сьогодні на інформаційному стенді Відділу преси, освіти та культури Посольства США є кілька електронних книг, щоб продемонструвати, як бібліотеки  США використовують ці нові пристрої, пропонуючи нові послуги своїм користувачам. 

Як буде розвиватися книга, і як бібліотеки, куратори знань, будуть розвиватися  разом із ними – це питання наразі дуже захоплююче. Без сумніву, значення громадських установ, що надають  відкритий доступ до інформації для громади буде ще більшим в майбутньому, ніж в минулому. Публічні бібліотеки відіграють важливу роль у забезпеченні того, щоб не було “заможних” чи “ненезаможних” в глобальному суспільстві знань сьогоднішнього дня. Дякую всім присутнім на цьому заході  та бажаю плідного і продуктивного дня, а також дізнатися багато нового про інновації в бібліотечній справі і електронному врядуванні.» 

Для отримання додаткової інформації про ярмарок, натисніть тут. Також пропонуємо до перегляду декілька надихаючих відео нашого LEAP-центру в публічній бібліотеці м. Рогатин Івано-Франківської області під назвою “Мрії здійснюються” Дивитись тут, тут, тут чи тут.